Taaltrainingen Italiaans, Vertalingen & Tolkopdrachten
inloggen online leeromgeving
Home > blog > L'interprete (2)

L'interprete (2)

12-10-2016

Italiaanse mannen hebben het charmantzijn en het zieligzijn in hun genen zitten; dat geldt ook voor stoute mannen en dat levert tijdens politieverhoren of tijdens rechtszittingen regelmatig bijzondere situaties op.

De Italiaanse man is teergevoelig. Daar kan hij niets aan doen; het is de schuld van zijn moeder. Menig verdachte laat tijdens een politieverhoor dan ook rijkelijk zijn tranen vloeien en soms gaan deze tranen vergezeld van foto’s van hun schatjes van kinderen. Helaas voor de verdachten hebben de meeste rechercheurs totaal ander bloed door hun aderen stromen en zijn zij ongevoelig voor al dat vocht, ook al zijn zij ten allen tijde bereid een doos tissues toe te schuiven.

Niet iedere verdachte kiest voor het weenscenario. Er zijn er ook die hun tranen manmoedig weten te bedwingen om dan ineens totaal onverwacht uit de hoek te komen. Zo gebeurde het tijdens een rechtszitting dat er ineens een kunstgebit voor mijn neus heen en weer werd gezwaaid, waarbij de verdachte mij een geweldig uitzicht gaf op zijn wijd geopende mond, zodat ik goed kon zien hoezeer hij gehavend was. Eeeeeeeh .... ?!?!?!?! Zie dan je gezicht maar in de plooi te houden. De vrouwelijke rechter knikte mij lichtjes vriendelijk toe en leek een dergelijke actie ook nog niet vaak meegemaakt te hebben.

De meer doorgewinterde verdachten gooien het doorgaans over een andere boeg: essere un galantuomo – een gentleman zijn. In een klein verhoorkamertje gebeurde het dat een verdachte ineens opstond om achter mijn stoel te gaan knielen. Verbazing alom en rechercheurs die direct paraat stonden om snel weer te gaan zitten toen bleek dat meneer mijn gevallen jas weer terughing over de stoelleuning. Grazie mille.

De meest gewaagde actie kwam ooit van een man van achter in de veertig. Na het eerste verhoor bleken er vervolgverhoren nodig te zijn die, helaas voor hem, enkel door mannelijke rechercheurs werden gedaan. Tijdens het eerste verhoor zat hij namelijk ongegeneerd te flirten met een vrouwelijke rechercheur en deed aan het eind van het verhoor, terwijl hij naar buiten werd geëscorteerd, zelfs een poging haar te kussen. Waarop ik als tolk mocht vertellen hoe het komt dat Italiaanse mannen toch zo eigenaardig zijn ...

Eigenaardig of niet, Italiaanse mannen geven kleur aan het leven; dat geldt zeker voor Italiaans geboefte.

Deel
ItalRosa Hilversum - Taaltrainingen Italiaans, Vertalingen & Tolkopdrachten website maken